Zhvf29Ulmgs

Soporte wordpress españa

Configuramos una cuenta de WordPress.org y Slack para el

Contents

Desarrollamos una implementación personalizada de PHP y MySQL para un alto rendimiento del sitio web. Sólo nuestra configuración de PHP reduce significativamente el TTFB (tiempo hasta el primer byte) y hace que sus páginas se carguen un 30% más rápido de media.

Estamos constantemente entre las primeras empresas de alojamiento que proporcionan a sus usuarios acceso a las últimas tecnologías de velocidad. Nuestros clientes no tienen que esperar para aprovechar las nuevas versiones de PHP o los protocolos y algoritmos de compresión más innovadores como Brotli, HTTP/2, TLS 1.3, OCSP Stapling y QUIC.

Cómo instalar y configurar GTranslate para WordPress

Cuando instalas WordPress manualmente o a través de la mayoría de los autoinstaladores, tienes la opción de elegir el idioma por defecto de tu sitio. Pero, ¿qué ocurre si quieres cambiar el idioma más adelante y utilizar un nuevo idioma para tu sitio web, el panel de control o ambos?

Es importante tener en cuenta que esto no traducirá el contenido de las entradas y páginas existentes – sólo traducirá las cadenas de texto por defecto de tu tema/plugins (si es compatible – no todos los temas y plugins tienen paquetes de idiomas pre-hechos para todos los idiomas).

Por ejemplo, puede ver cómo WordPress cambia automáticamente «1 comentario» por «1 Kommentar» y traduce la fecha en el sitio público. Sin embargo, no traduce el contenido real de la entrada, por ejemplo, «Hello world» sigue estando en inglés. Tendrás que crear/traducir manualmente el contenido en el idioma que hayas elegido.

Si instalas manualmente WordPress, puedes descargarlo en diferentes idiomas. Por ejemplo, para descargar WordPress con el alemán como idioma por defecto del sitio, puedes ir a de.wordpress.org.

Cómo añadir soporte de múltiples idiomas a su WordPress

La comunidad de WordPress en español ha alcanzado un notable hito con las traducciones esta semana. Los voluntarios de Polyglots ya han traducido los meta sitios, las aplicaciones de WordPress y los 200 principales plugins al 100%, sin traducciones pendientes de revisar.

El tamaño del equipo es un factor importante para alcanzar este hito. Según las estadísticas que Naoko Takano compartió en el WordPress Translation Day 4 el mes pasado, el español es la localidad con más colaboradores de traducción (2.863), seguido del alemán (2.399), el italiano (2.190), el holandés (1.584) y el ruso (1.515). También es una de las principales localizaciones no inglesas instaladas, con un 5,0% de todos los sitios de WordPress que utilizan la traducción. WordPress.com presenta cifras similares, ya que el español es el segundo idioma más popular para los blogs, con un 4,7%.

Rocío Valdivia, Community Wrangler de WordCamp Central que vive en España, nos dio una idea de lo que hay detrás del extraordinario crecimiento e impulso del equipo. Identificó varios factores clave que han contribuido a su éxito en el trabajo eficiente y el intercambio de información útil entre los miembros del equipo durante los últimos 2-3 años.

Esta semana en WordPress #204

Siempre es preferible utilizar el foro de soporte de WordPress.org en lugar de enviar tu pregunta a través del formulario de abajo o de un correo electrónico privado porque todas las preguntas en el foro son públicas así que, lo más probable es que mi respuesta a ti también pueda ayudar a otros usuarios con preguntas similares… pero, depende de ti.

Por otro lado, si tu pregunta no es sobre problemas de funcionamiento sino una cuestión técnica de programación, te recomiendo que primero eches un vistazo a la Información Técnica del plugin antes de escribir.

Mandatory field CommentYou can use these HTML tags inside the commment.<a href=»» title=»»> <abbr title=»»> <acronym title=»»> <b> <blockquote cite=»»> <cite> <code> <del datetime=»»> <em> <i> <q cite=»»> <s> <strike> <strong> Name